En Argentina un dirigente de la Federación de Rugby se prestó a ser el intérprete de Li Addison, un entrenador australiano que venía de dar unos cursos por varias ciudades del país. Sin embargo, los zapeadores están convencidos de que no se enteró de mucho: ·Le puedes transmitir que es un orgullo y un honor contar con él y su experiencia a nivel mundial y que estamos muy agradecidos en Argentina", le pedía uno.

El 'intérprete', ni corto ni perezoso, le soltó: "Conference en Argentina. Muy contentos de que estes acá". "¡Es buenísimo!", espeta María Gómez, que no puede evitar reír. "Es traductor de español a español", comenta Quique Peinado, a quien le parece un "sinvergüenza". Puedes ver el momentazo que protagonizó en directo en el vídeo principal de la noticia.