Así traduce Wyoming al inglés la película 'La Buena Mentira': "Cifuentes got the master"
Wyoming ha terminado el programa dando paso a la película 'La Buena Mentira' que ofrecía este martes laSexta y, como es habitual, no ha podido faltar la traducción al inglés del título: "Cifuentes got the master".
Wyoming matiza a Maíllo tras calificar de "buen dato" el CIS: "Si fuera la Liga, habrían pasado de la Champions a jugarse la permanencia"laSexta.com
La respuesta de Dani Mateo a Ángel Garrido tras salir a la luz un tuit del político criticando a Wyoming: "Me inquieta"laSexta.com
De atacar a sus rivales a dar sorprendentes datos personales, Dani Mateo "rebusca en los lugares más ocultos del Twitter de Ángel Garrido"laSexta.com
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar, recoger datos estadísticos y mostrarle
publicidad relevante. Si continúa navegando, está aceptando su uso. Puede obtener más información o cambiar la
configuración en política
de cookies.