La Comisión de Neologismos de la Real Academia Española (RAE) está en proceso de estudiar la introducción de la palabra 'machirulo' en el diccionario. Según ha señalado la académica Soledad Puértolas, la propuesta se llevó a cabo en mayo y considera que "llegará a buen puerto".

"Tiene una carga irónica que creo que se adecuaba más a una actitud de igualdad entre hombres y mujeres, sustituye la idea de macho alfa que es muy poderosa. 'Machirulo' parece una versión más irónica y familiar de la desigualdad entre el hombre y la mujer", ha precisado Puértolas en declaraciones a los medios. Así, ha expresado su "optimismo" en cuanto a su incorporación. "Yo creo que va a salir adelante como ocurre con las palabras que vienen del español si se utilizan. Yo la he escuchado mucho", ha concluido.

La académica ha participado, junto al director de la RAE, Darío Villanueva, el académico José María Merino, y los publicistas Alfonso González, Félix Muñoz y Carlos Sanz de Andino en una jornada de debate en la que se ha reflexionado sobre la proliferación de extranjerismos en la publicidad y que ha tenido lugar este martes 26 de junio en Madrid.

En este contexto, y durante su ponencia en el congreso, la académica ha alabado el surgimiento de palabras nuevas "en el idioma propio" ya que, en su opinión "llevan dentro de si una fuerza excesiva que llena de placer". "Mejor en español, si", ha añadido.

De este modo ha mencionado ejemplos como "pagafantas" o "postureo" para expresar que son palabras que "entran en la lengua española envueltas en un aire festivo" haciendo que el lenguaje "se preste al disfrute". En este contexto, ha indicado que las palabras que provienen del inglés resultan "opacas y carecen de olor y color". En cualquier caso, también ha admitido que "estas nuevas palabras" tienen en su mayoría origen en el universo de la informática, y, por ello, ha recalcado "que sería absurdo negar las continuas novedades que se producen en el mundo".